15 апреля в Кремлевском дворце пройдет Чемпионат Европы по латиноамериканским танцам среди профессионалов. Турнир состоится при поддержке генерального спонсора "Газпромбанк". Официальный партнер — ОАО "ЯТЭК". Организацией руководит заслуженный деятель искусств России, президент Российского танцевального союза, почетный вице-президент WDC Станислав Попов.
Перед турниром мы поговорили с Павлом Звычайным и Оксаной Лебедев — дуэтом из Германии, претендующим на самые высокие места Чемпионата Европы.
О любви к делу всей жизни
Павел: Когда мне было 9 лет, меня привела тетя в Питере в клуб и так я начал танцевать. Я довольно рано понял, что танцы для меня - это не просто хобби, а серьезное занятие на всю жизнь. В 14 лет я уехал в Германию один, без родителей. Там встал в пару с девочкой, и с тех пор это очень серьезно для меня. Танцы стали моей профессией.
Оксана: Я начала в семь лет. У меня спортивная семья, мама хореограф. Так получалось, что я всегда была с ней в училище или с папой в зале, он — гимнаст. Так что, была возможность попробовать и понять, что мне нравится. Однажды я увидела по телевидению, кажется это был кубок Кремля, наверное, 1995 или 1996 год. Мне понравились бальные танцы. Мама отвела меня в танцевальный клуб, и я начала заниматься. В школе я всегда была отличницей, мечтала стать переводчиком, языки хорошо шли, и французский в школе, и английский, немецкий быстро выучила. В 12 лет я тоже в Германию переехала, но со всей семьей. И около 14-15 лет, когда появились шансы стать чемпионами мира по юниорам, как-то ощутила, что это то, что я хотела бы делать, оставила все другие мечты в стороне и начала серьезно стремиться к чемпионству. Большую часть времени проводила на тренировках. После школы бегом в зал и уже допоздна там. А уроки уже как-то так, в метро, по пути в школу. Как-то они уже на второй план отошли.
Мы оба танцевали стандарт. Я в юниорах была чемпионкой мира по десятке. С удовольствием танцевала эти две программы. Я любила вот эту смену между латиной и стандартом, контраст. Мне это очень нравилось. А потом просто пришлось сделать выбор. Во-первых, накладно брать уроки и с теми тренерами, и с теми, и по времени тоже не успевала две программы подготовить. Я в молодежи танцевала с партнером из России, Сергеем Осейчуком из Тюмени. Ему надо было всегда оформлять визу. В Германии он находился максимум полгода. За этот короткий срок обе программы в возрасте 17-18 лет мы не успевали подготовить. Мы решили, что нам латина как-то ближе, больше по сердцу. И определились бросить стандарт.
Павел: Мне очень нравился стандарт, когда я был помладше. Я даже был лучше в стандарте какое-то время. Но у меня никогда не было партнерши подходящей по росту, и начались проблемы со спиной уже. И тогда я закончил стандарт и начал танцевать латину.
Оксана: Я всегда как-то особенно хорошо чувствовала самбу. Мне нравятся механические движения, то что происходит в теле. Я почувствовала этот танец может быть еще лет с 16-17. Вообще по состоянию духа мне близок танец румба. Но я чувствую, что могу исполнять самбу свободнее. Я ощущаю раскрепощенность в теле, когда танцую самбу, и она мне нравится. А по состоянию духа, может быть, румба мне ближе.
Павел: Мне нравятся все пять танцев из программы латины, потому что они настолько разные. И как раз вот эту смену характеров очень интересно исполнять. Но ближе, наверное, самба и джайв, вот эти два танца для меня. И по зрелищности и ритмически они мне близки.
Фото: Олег Коныжев
О дуэте
Павел: То, что наш дуэт сложился и мы много сможем достичь вместе, для меня это стало понятно с первого раза, сразу как начали тренироваться. В самую первую встречу, как только я взял Оксану за руку, я понял, что это то, что надо, и у нас всё получится.
Оксана: Когда мы попробовали танцевать впервые, я тоже ощутила, что мы хоть и разные в своем контроле эмоций, но каким-то образом дополняем друг друга. Вот это первое прикосновение, первый раз, когда я дала руку Паше, и он начал меня вести, я сразу успокоилась, у меня не было волнения больше, ушла нервозность. Мы волновались, всё-таки первый раз. Но он так на меня повлиял, что я успокоилась тут же, мы слились в одно целое, и уже без проблем он меня вел, импровизируя. Мы не обговаривали ничего, но получалось очень хорошо.
Павел: Но и с точки зрения профессионалов, педагогов наш дуэт должен был сложиться. Оксане ее учителя говорили, что ей стоит со мной попробоваться, мне говорили, что с Оксаной. В данный момент у нас сложилась очень сильная команда, которая стоит за нами, помогает нам. И мы можем спокойно развиваться без каких-то внутренних вопросов. Всё очень понятно, что делать, как делать и куда двигаться.
Фото: Олег Коныжев
О популяризации танцевального сорта
Павел: В Германии, к сожалению, сейчас наблюдается спад интереса к спортивным танцам. Медиа почти не транслируют турниры. Наверное, самой большой эффект от рекламы именно на ТВ, но здесь очень мало этого. Те же чемпионаты Германии или какие-то открытые турниры собирают очень мало публики, и самих пар всё меньше и меньше становится. Надо с этим что-то делать. Я думаю, что такая тенденция сейчас во всем мире. Где бы мы не выступали, не ездили, везде заметен какой-то спад, потому что люди даже не знают, что такое Блэкпул, что такое Интернешнл. Новое поколение не знает, как это красиво, и что это за мир такой. А наше поколение это знало, мы это видели.
Оксана: И в Америке, и в Германии, и в России сейчас очень популярно шоу на телевидении "Танцы со звездами". За счет этого для широкой публики стало доступно больше информации о танцах, об истории. Но сами наши профессиональные турниры, то как мы на них выступаем и соревнуемся, стали меньше транслировать. Шоу больше занимают места на телевидении. Раньше даже в Германии по Евроспорту показывали турнир в Манхайме, German Open Championship. Могли показать целый турнир по профессионалам, презентации всех пар, каждая танцевала какой-то кусочек танца. Даже на это хватало времени, а сейчас не получается. Не знаю, с чем это связано, может быть ушли люди, которые влияли на это. Конечно, именно телевизионные трансляции очень сильно влияют на популярность любого вида спорта. И раньше было больше танцев на телевидении.
В этом смысле Кремлевские турниры — особые. Во-первых, они настолько красивы и хорошо организованы, что всегда собирают полный зал, здесь всегда аншлаг. Сюда любим приезжать мы — танцоры, сюда любят приходить зрители. А во-вторых, здесь всегда присутствует телевидение. А это очень важно для популяризации спортивных танцев. Всегда очень профессиональные съемки, остается память. Сейчас через интернет можно посмотреть видео, оно сохраняется и это важно, потому что мы создаем этот неповторимый момент, когда танцуем. Снимают уже с первых туров. Всегда очень профессионально запечатлены пары, очень ярко. Я это очень ценю, потому что потом можно видео показать родным, друзьям: эта картинка в зале, паркет, освещение. Мне очень нравится подсветка зала. Всегда всё на высшем уровне в Кремле!
Фото: Юрий Коныжев
О контакте с залом
Оксана: Всегда приятно танцевать, когда видишь заинтересованные, горящие глаза зрителей, которые пришли как на праздник. В то же время, реакция публики во многом зависит от ментальности. В некоторых странах очень раскрепощенная публика, она и кричит, и хлопает, и поддерживает. Болеет. В других странах зал может быть похолоднее, но видно, что зрители всё равно с интересом наблюдают, видно, что мы их как будто вводим в какой-то другой мир. Они реагируют на нас. Может быть не так горячо отдают свои эмоции. Мы все люди, и когда танцуем подсознание очень открыто, и настрой публики, безусловно, очень влияет на нас. Но это тоже зависит от человека. Допустим, я не люблю, когда в Тайване, в Тайбее переполненные арены невероятно шумят. Они кричат, болеют, орут настолько активно, что для меня даже это чуть-чуть дико. Я из-за этого не могу сконцентрироваться на своем творчестве, не могу осознанно подходить к тому, что я показываю. И выходит, что как они кричат, так и мы танцем на этой волне. А есть другие соревнования, где мы вроде и чувствуем эту положительную энергию, публика абсолютно с нами, она проживает с нами каждый момент, поддерживает. Но нет такого, чтобы мы отвлекались, мы знаем, что мы показываем, как мы доносим свой танец.
Павел: Очень важен собственный настрой в паре. А реагирует или не реагирует публика, это уже второстепенно. Конечно, приятно, когда зрители реагируют, и в большинстве случаев, это происходит. Но очень важен собственный наш мир и то, как мы себя в нем ощущаем. Публика реагирует именно на это.
О подготовке к Чемпионату, задачах на турнир и соперниках
Павел: У нас сейчас идет самая подготовка к Чемпионату Европы. Мы все турниры отменили, осталось только шоу. Будем готовиться к турниру в Кремле.
Вчера вечером как раз обсуждали наш план на Чемпионат. Мы ставим высокие цели. Нам очень нравится этот турнир, нам нравится вся организация, музыка, люди, атмосфера. Это всё будет как всегда на высшем уровне, и мы не подведем со своим уровнем танца. Мы, конечно, надеемся и будем танцевать на 100%.
В последние полгода четыре пары, занимающие в мировом рейтинге шестую, седьмую, восьмую и девятую строчки очень-очень близки по результатам, начиная с Интернешнл. Думаю, они и будут главными нашими конкурентами.
Оксана: Они наверняка все приедут на Чемпионат Европы, и нам очень хочется с ними побороться. Получается, что сейчас старое поколение уходит, пришло новое поколение, где много очень интересных пар, которые борются за своё место в финале. И это положение очень нестабильно — то одна пара выходит вперед, то другая. Идет такая гонка, которая очень захватывает. Поэтому думаю, что на Чемпионате Европы 2017 будет очень интересно и нам сражаться, и зрителям за этим наблюдать.
Павел и Оксана: Перед Чемпионатом Европы мы, как и каждый раз, желаем, чтобы всё на турнире прошло честно и победил лучший!
Любители танца смогут наблюдать за ходом борьбы в режиме on-line на канале DANCESPORT.RU