Это был день Андрея Зайцева и Анны Кузьминской. В уютном зале Центра международной торговли, в окружении близких, педагогов, учеников, они танцевали раскованно и легко, хотя и не без заметной нотки ностальгии. За восемнадцать лет вместе они научились понимать друг друга с полуслова и полувзгляда. И в этот вечер они выходили на паркет, чтобы победить и объявить о завершении красивой и драматичной танцевальной карьеры. Но несмотря на то, что сейчас уже есть время оглянуться назад, Андрей и Анна обещали, что мы не последний раз увидим их на паркете…
[B]Андрей, Анна, мы сегодня весь вечер наблюдали за Вашими эмоциями. Это был прекрасный танец. Может быть, поделитесь своими эмоциями с теми, кто не смог присутствовать на этом турнире и будет наблюдать это только по видео?[/B]
[B]Андрей:[/B] У нас сегодня было очень позитивное, положительное ощущение от нашего танца. И мы считаем, что это наш лучший танец, к которому мы шли эти восемнадцать лет. Сегодня удалось соединить лучший танец, Чемпионат мира, Москву, этот зал…
[B]Анна:[/B] Родных, друзей... Всё совпало. Это так же, как мы выиграли Чемпионат мира в 2003 году. Звезды сошлись. Никто тогда этого не ожидал. Сегодня это было предсказуемо, но опять же то, что это произошло в Москве, это, конечно, здорово.
[B]Сегодня был такой необычный камерный зал, совершенно непохожий на спортивные арены и даже «Крокус-экспо»…[/B]
[B]Анна:[/B] Нам очень понравилось…Я очень люблю такие залы.
[B]Андрей:[/B] Мы очень обрадовались, когда узнали, что Galladance будет помогать проводить этот турнир и тому, что Чемпионат мира пройдет именно в Центре международной торговли, в этом зале, который мы знаем и любим…
О том, насколько сильным был эмоциональный накал этого вечера, пожалуй, лучше всего свидетельствовало торжественное слово, которое организаторы предоставили Андрею и Анне. И здесь им сложно было сдержать чувства, ведь это был итог их усилий на протяжении восемнадцатилетней карьеры.
[B]Мы рады, что увидели Вас во всем блеске, но хочется узнать, как вы готовились к этому чемпионату, как Аня готовила этот образ? И белое, и алое платье выделялись на паркете просто потрясающе…[/B]
[B]Анна:[/B] Нам помогал наш спонсор, Abraham Martinez. Он живёт в Испании. Платья присылаются почтой через Германию. Это платья, сделанные по моим меркам. Нам ничего не приходится поправлять, переделывать, поэтому мы были сто процентов уверены. Мы просто согласовали дизайн по смс.
[B]Вы как-то готовили себя к тому, что музыка будет играть по две минуты?[/B]
[B]Андрей:[/B] Да, мы готовили себя еще к Чемпионату в Германии. Когда Аня вернулась и вновь встала со мной в пару, мы готовили 2:15. И ровно 2:15 в Дрездене играл каждый танец. Это, конечно, было жестко. После этого турнира нигде так долго не играла музыка, даже на German Open.
[B]Анна:[/B] Поэтому сегодня во время первого тура мы привыкли опять к этой музыке.
[B]Может быть, сегодня был какой-то наиболее запоминающийся танец, тур, эмоция, которая Вас до сих пор не отпускает?[/B]
[B]Андрей:[/B] Со второго тура сегодня шло все очень позитивно, положительно. Потому что первый тур для всех это своего рода «притирание». Потому что ты понимаешь, что ты должен по-другому настроить себя на другие туры, чтобы выглядеть свежо, выглядеть ярко. Но, наверно, все-таки финал был самый драматичный, эмоциональный, желаемый, если так можно сказать, в каждом движении.
[B]Ребята, как Вам удается сочетать такую идеальную механику, точность, динамику, и в тоже время моторику…Что нужно сделать, чтобы стать такими, как Вы?[/B]
[B]Андрей:[/B] Родиться такими (смеются – прим. ред.). Это, в первую очередь, наверно.
[B]Анна:[/B] Трудолюбие, целеустремленность…
[B]Андрей:[/B] Педагоги увидели какой-то талант, и в маленькой Вологде сошлись два несчастья танцевальных (смеется). И потом превратились в счастье. Это очень интересно. Можно даже писать книги о том, как все это развивалось.
[B]Анна:[/B] Может, мы и напишем? (улыбается)
[B]Андрей:[/B] Но ответ на этот вопрос можно спросить, пожалуй, у педагогов. Самим об этом достаточно сложно говорить.
[B]Ваше решение прозвучало очень неожиданно. И все-таки это же не конечная точка, это многоточие?[/B]
[B]Андрей:[/B] Естественно. Танец - это всегда многоточие. Мы без него никуда. Но сейчас появилось много других граней и направлений развития.
[B]И все-таки есть надежда, что мы увидим Вас в конкурсном шоу?[/B]
[B]Андрей, Анна [/B](в один голос): Есть.
Так что это ещё не финал. Это просто их самое искреннее признание в любви к Танцу…